Hej!
Jag var på vietnamesisk restaurang i tisdags. Det var verkligen gott. Till maten drack vi en orange riesling. Den var faktiskt också god.
Se där, två snarlika ord: verkligen och faktiskt. Det ena betyder enligt ordboken ’i verkligheten’ och det andra ’i sanning’.
Sant och verkligt – nästan synonymt. Båda betonar hur gott det var, men med olika betoning på förväntningarna. Det ena säger inget om förväntningarna, det andra anger en negativ förväntan.
I ordboken står det om ordet faktiskt: ’vanligen med understrykande av att något är anmärkningsvärt el. förvånande’. För ordet verkligen går det också att få till en osäkerhetsfaktor. Men då i frågeform: var det verkligen gott?
Jag tror att de flesta skriver under på ordbokens beskrivningar. Faktiskt används när något överträffar förväntningarna. Rieslingvinet var godare än jag trodde.
Men jag har en mycket god vän som avviker. ”Jag gillar faktiskt modern dans”, kan han säga. Och sättet han säger det på gör att jag blir osäker på hur jag ska tolka honom. Att det är onormalt att gilla modern dans, men att han gör det. Eller att han verkligen gillar modern dans, men använder ett ordet faktiskt på ett avvikande sätt.
Jag har funderat över hans ordval en tid. Det är en källa till viss frustration från min sida. Har han allmänt låga förväntningar, eller betyder ordet något annat för honom?
Och om man stör sig på någons språk uppstår inte sällan en så kallad inlärd irritation. Det kan vara någon som säger liksom hela tiden, eller svär mycket, eller använder ett ord i en avvikande betydelse. Man blir överdrivet uppmärksam på avvikelsen och retar sig trots att det egentligen inte finns något att reta sig på.
Så för någon vecka sedan kunde jag inte längre hålla mig, utan frågade: Vad betyder faktiskt för dig? Jag testade olika meningar: det var faktiskt gott, han var faktiskt duktig, jag gillar faktiskt modern dans.
Det visade sig att vi hade mycket snarlika uppfattning om vad faktiskt betydde. Båda var som ordbokens definition. Men samtidigt verkar han använda ordet som utfyllnad, utan någon egentlig mening. Inte olikt ”typ”, ”liksom” eller ”ehh”. Det hade tappat sin betydelse utan att han tänkt så mycket på det.
De flesta av oss har utfyllnadsord. De behövs för att det inte ska bli tyst när vi pratar, för att behålla ordet, för att hinna tänka. En slags språkligt pynt. Normalt märker man dem inte – varken den som talar eller den som lyssnar. Men nu var det ett lite ovanligt utfyllnadsord, som dessutom har en svag negativ betydelse.
Kanske är det också därför jag lägger märke till det. Min vän är en mycket positiv och glad person, så ordet avviker från hans utstrålning.
Att träna bort ett fyllnadsord är inte lätt. Att vänja sig av med inlärd irritation är inte heller så enkelt. Vi får med andra ord dras med att det skaver lite på just den här punkten. Ändå känns det lite bättre nu, när jag fått teoretisera lite. Och vår vänskap är så stark att den lätt överlever lite språkligt gnissel.
/Patrik
Artikeln: lära språk
– Det har alltid funnits ett tomrum i mig att inte kunna mitt språk, säger Mikael Jene i en artikel i Dagens Nyheter.
Mikael Jene har i vuxen ålder sökt sig tillbaka till sitt modersmål. Detsamma gäller Mariam Bouaanani, som nu pluggar arabiska. Hon är sedan tidigare flytande i svenska, engelska, franska och spanska.
– Arabiska är inte bara ett språk, för mig är det en koppling till vem jag är som person. Marocko är ett arabiskt land, och jag är stolt över att vara marockan, alltså att ha arabisk bakgrund. Det är en tillhörighet att kunna arabiska, säger hon.
Läs om Mikael Jene och Mariam Bouaanani och hur de lär sig att läsa och skriva på sina modersmål – och samtidigt försöker samtidigt förstå sin bakgrund.
Ordet: kostpreferens
Jag fick ett mejl från Christina Lorenzoni, som nyligen börjat prenumerera på Språkbrevet. Hon skrev om ordet kostpreferens och berättade om ett möte på ett äldreboende där hon skulle svara på några frågor:
”En av frågorna var om jag har några kostpreferenser. Grönsaker, svarade jag tveksamt och tillade att jag gärna äter fisk och grönsaker. Den unga kvinnan förklarade då att hon menade vad jag INTE äter. Då kan du ju inte fråga om preferenser, svarade jag, för det betyder vad jag gillar. Hon såg förvirrad ut och gick vidare i formuläret.”
Kostpreferenser kan både användas för att ange att man följer en viss diet – till exempel vegan eller vegetarian – men också något man inte önskar eller tål – till exempel lök eller aubergine.
”Visst tar det emot i en språkpolishjärna”, skriver Christina Lorenzoni.
Vad tycker du?
Spaningen: skapande verb
I fredags var det dags för spanarna igen. Denna gång med Dilan Apak på distans från en studio i Malmö och Göran Everdahl och mig i studion Stockholm. Allt under Kattis Ahlströms lugna och glada ledning.
Dilan Apak spanade om hur musiker blivit värnlösa små barn i internets hage, men hoppades på protestmusikens återkomst. Göran Everdahl spanade om statyer föreställande Zlatan, Melania Trump och Molly Malone och hur de allt oftare skändas. Och jag spanade om hur ordet ”generera” tar plats på bekostnad av ”skapa” och ”alstra”.
Tecknet: Semikolon
En studie visar att två av tre brittiska studenter sällan eller aldrig använder semikolon, och bara en av tio gör det regelbundet.
Vem är förvånad? Bruket av semikolon har alltid varit lågt.
Men nu verkar det tappa ännu mer. Studien, som rapporteras i The Guardian, visar att användningen av semikolon i engelskspråkiga böcker nästan halverats de senaste 25 åren – från ett semikolon per 205 ord år 2000 till ett per 390 ord idag.
Nedgången förklaras bland annat med digitalisering, snabbare kommunikation och en allmän strävan efter enkelhet och tydlighet, där tankstreck och punkter ofta ersätter semikolonets funktion.
Milstolpen: 2000
Hjälp mig att passera milstolpen 2000 prenumeranter. Du kan vinna en bok eller fika.
Om du lockar en ny läsare är du med i utlottningen av en bok, om du lockar fem nya läsare får du garanterat en bok, och om du lockar 25 eller fler så får du en finfika.
Klicka på ”Refer a friend” för att få en länk som du kan mejla till vänner, eller dela på sociala medier.
Intressant som alltid! Tack Patrik! Jag vill gärna ha mer om tecken så som semikolon. Erkänner att jag aldrig ens försökt lära mig hur/när detta tecken ska användas 😊